Cause we have different sales platforms. If we find no inventory after the customer's online store has placed an order, we will inform and agree to send the time immediately. If you are in a hurry, it is better to ask for customer service before placing the order. We will try our best to provide service for our customers.
由於我們有不同的銷售點,如客人網店下單後没存貨,我們會立即通知和共識寄出時間,如急趕客人可先詢問客服再進行下單,我們會盡力為客人提供服務。